Translate

Tuesday, August 4, 2015

Week 5 : Bella Roma, part 1.


We are staying at our Homeexchange place , the Italian family is now in our house in Los Angeles. The apartment is a bit left (west) of the Vatican.    The first days we did everything on foot and with the bus now we use the scooter al the time.

Rome is beautiful; comprehending all the history that is around us is mindblowing ... 2000 years ! And you can see it everywhere, litterally.


Nous faisons un échange de maison à Rome, la famille italienne est chez nous à Los Angeles et nous séjournons dans leur appartement près du boulevard Gregorio VII à côté de Léon XII. Vu que nous sommes près du Vatican, les avenues portent des noms de papes.
Nous profitons du scooter. Au début, nous avons parcouru les kilomètres qui nous séparent du centre  soit à pieds soit en bus. On s'est même une fois retrouvé à prendre le dernier bus, celui de minuit à la Piazza Venezia. Mais quel plaisir d'admirer le forum romain le soir, illuminé; et nous n'étions vraiment pas les seuls malgré l'heure tardive. . C'est cela, Rome !
Au début, nous avons utilisé le scooter parcimonieusement, juste pour nous rendre à l'arrêt de bus à côté du Vatican. Ensuite, nous avons pris courage et à présent, nous parcourons toute la ville a scooter, même le soir. Quel plaisir... Vacances Romaines, nous sommes Audrey Hepburn  et Gregory Peck ....   Quoi que je dois avouer que conduire un scooter, ce dont j'ai l'habitude, est tout à fait différent d'être passager, mais alors complètement; dans le tournants, je ne suis pas très fière là derrière. Mais Philippe roule prudemment et puis, je ne vois jamais un passager tomber de son siège donc il n'y a aucune crainte à avoir. Hier  soir,  j'ai même chanté à tue-tête Nessun Dorma et Vinceroooooooo  en roulant dans les ruelles cabossées. Ensuite, j'ai filmé mais je ne sais pas comment télécharger dans ce blog. Un jour ....

Suite de la Rome Antique dans le prochain article.






QUANTO SEI  BELLA,  ROMA.
"You are so beautiful, Rome."
Comme tu es belle, Rome.
 
Quanto sei bella Roma Lando Fiorini. 
 
 
The view from our apartment, Saint Peter coupola on the very far left.

PANTHEON,
still original coupola, open on top.
La coupole est ouverte, cela fait donc 2000 ans qu'il pleut dans ce bâtiment mais un système prévu par les Romains évacue l'eau sans problème. Par Toutatis, ils sont ingénieux ces Romains !
  

PANTHEON, depuis notre table au dîner/ a dinner table with a view.


 Teatro di Marcello, inauguré il y a 2017 ans.
 
Au 16e sièce, la famille Orsini a construit sa résidence  sur les ruines du théâtre.  Aujourd'hui ce sont divers appartements.
Apartments on top of the old Roman theatre.

 Il Foro Romano.


Winner of the Miss Wet Tee Shirt contest.
Admirez les plis de la robe ... en marbre.

 Victoria Secret Wing ???


 
2000 year old lady .... looking so young... what is her secret.
Pas une ride en 2000 ans.






Il fait toujours aussi chaud, 32 C à l'ombre paraît=il  (et au soleil ??)
Soooo hot, certainly 95 if not hotter, and humid. 


 
On a pris une photo à ce même endroit lors de notre voyage de rhéto en Italie il y a très, très longtemps; Mais cette fois=ci je n'ai pas osé me mettre SUR le socle.


Voilà le mur  de gravats qu'il a fallu enlever pour mettre à jour la route.
There you see how much dirt had to be taken to see the 2000-year old road. Hereunder the exlanation.








 Construction of the metro which will last 5 more years.
Regardez à droite comme il faut renforcer les colonnes pendant les travaux; la fin de ceux=ci est prévue en septembre 2020.

CIRCUS MAXIMUS where the first Formula 1 races took place, related in the book Ben Hur :-))
Se non è vero, è bene trovato .




INSULA
a Roman condo, used to be 4 stories high, still standing after 2000 years (well, maybe 1980)!
Building Amelinckx (là, il n'y a que les Belges qui comprendront) version romaine, appartements d'époque à 4 étages.

When it is so hot, a GELATO is a must to cool down.
 
 Pour se désaltérer, outre le litre d'eau que nous buvons par jour chacun,  il faut se rabattre sur les glaces ... et avec quel plaisir !!!
 
========================================================== 
 
ROMAN HOLIDAYS TRAILER
 
 
 
 
La chanson de la semaine  / the song of the week
 
ARRIVEDERCI ROMA
 

============================================================
 

Immigrazione / Emigrazione

 
 
IMMIGRATION to Italy / vers l'Italie
==============

In this article I wish to relate our encounters with some immigrants here in Italy.

It already started in Venice where many Africans sell bags and hats on the street, on a sheet, and the Bangladeshy sell  selfie sticks and sunglasses. Then, at once, they gather everything as fast as they can and they run away because they do not have a permit to sell in the street ..... in fact exactly like in Paris or other European cities.

In Padova, in Florence , same story : many Africans and Bangladeshy, each selling their own specialties.

In Lucca, a Nigerian asked us for money. We started to chat and he told us his story which I try to recall here  : about 10 years ago he arrived in Lampeduza, an  itsy tiny island between Tunesia and Italy where most of the migrants fleeing Africa  head to and which has become the symbol of the North African emigration. This illegal emigration is now organised from Lybia . There have been so many deaths because of capsized boats that is called now in 2015, the deadliest migrant route in the world.
There are 2 processing centres on the island.
Lampeduza is part of the Sicilan province of Agrigento.
But back to our Nigerian. After arriving in Lampeduza he spent a year in Sicily after which he finally got his official Italian permit to reside in Italy. He found some jobs here and there for short periods. Then he decided to go to Norway but had to leave after 3 months because it would have been illegal to stay longer, so he went back to Italy. He also went to Germany but always ends up in Italy because  (and thanks to) his Italian Permit (sort of US Green Card).
You have to pay for a permit to stay on a particular place in town to sell stuff, which he did not do.  He is clueless of his future, clueless of how he is going to get out of this mess.  Going back to his country ? No way, because going back as poor as when he left would be the biggest shame.
And he asks now for charity in the street. He says himself he should not do it but he has no idea what else to do. He also says there is no cooperation between the Nigerians.

The other Africans that are selling hats, bags or other things are from Senegal.
In Pisa , Senegal;
In Cinque Terre, again Senegal, an old guy who had been living here for 20 years, selling his hats.

On the many beaches  we talked to several Senegalese who sell beach pareos and other each articles. One said he goes back every winter to see his family. Another one says he can only return every 2 or 3 years because he does not always have the 500 euros needed to fly back.

=================================================

Depuis le début du voyage nous voyons beaucoup d'Africains  sub-sahariens et de Bangladeshois vendant des articles dans la rue. Ils sont bien plus nombreux qu'il y a 20 ans. Dans cet article je relate nos rencontres avec certains d'entre eux.

Je demande quasi à chaque fois de quel pays ils sont originaires et la réponse est toujours la même : Nigeria ou Sénégal.

Un Nigérien nous raconte son histoire, depuis Lampeduza jusqu'aux rues de Lucca (voir la version en anglais).


 Nous papotons aussi avec les Sénégalais. Certains disent que la vie, ça va, on se débrouille, on rentre en hiver au pays voir la famille.  Un autre dit que non, c'est dur, il n'a pas pu rentrer au pays car il n'avait pas les 500 euros nécessaires.
Plusieurs sont en famille, les femmes font des tresses africaines sur la promenade, elles affichent les photos des modèles mais je n'ai pas vu grand monde se laisse coiffer.
Les paniers vendus sur la plage viennent de Madagascar.
Ils ont chaud, très chaud car nous subissons cette vague de chaleur nous amenant des 35 à 40 C et c'est la ramadan donc, déjà qu'ils ne peuvent pas manger la journée, il est aussi interdit de boire même de l'eau. Je sais, c'est un choix personnel de suivre ou non les préceptes de sa religion mais j'ai quand même beaucoup de sympathie pour ces hommes qui peinent pour arriver à nouer les deux bouts.


IMMIGRANTI IN ITALIA (2009)  :    3.891.295  (6,5 % popolazione total)
2.084.095 dall'Europa
871.000 dall'Africa
317.000 dall'America

LAVORATORI STRANIERI  REGISTRATI ALL'INAIL   ... 2008 : 3.266.395

1.1.2013, statistiques de Eurostat : 4,4 millons d'immigrants in Italy.

=======================================================================

 EMIGRATION out of Italy.
===============

We visit Museo Nazionale dell'emigrazione italiana where I took some pictures; I post a few in this article which are quite self explenatory.


Entre 1876 et 1940 : 5.000.000 Italiens sont partis vers les  USA et 2.500.000 vers l' Argentina



 Dove andare .......USA ? Argentina ? Brasil ?



There were books to prepare for the new country
Des guides permettaient de se préparer au nouveau pays



 South Africa, maybe?  Suid Afrika ?


Arrival in New York (1897)



Internment camps in the USA, whereunder one next to Los Angeles, in San Pedro.
 
We visited the cemetery of an Italian camp in South Africa (not mentioned in that blog since I never got that far)
 
Camps d'internement aux EU pendant la guerre.


 Pour nos amis Belges


 
La catastrophe du Bois-du-Cazier, charbonnage à Marcinelle (Belgique), encore dans toutes les mémoires des plus de 60 ans.



===========================================================

COLONIES/PROTECTORATS italiens ( quelques décennies seulement) :

Africa Orientale Italiana  A.O.I.  =  Erytrea, Italian Somalia and Ethiopia
+ Libia Italiana

Au passage, une pensée pour notre ami Napoléon Awad, disparu il y a déjà 4 ans, qui avait épousé en 1957 (ou était-ce 56)  "Miss Italia Addis Abeba".


.
=============================================================

La chanson italienne de la semaine :

Riccardo Cocciante, Margherita
https://www.youtube.com/watch?v=YOiWNftto0s

et voici la version française : Richard Cocciante, né à Saigon de maman française et papa italien
https://www.youtube.com/watch?v=C-cyBZnx9t4