Translate

Saturday, August 19, 2017

DECISION

“And then they were two (and a half)" would Agatha Christie say.



We have Lucca left and Roma+Frascati in the Castelli Romani, so close to each other.
Lucca has many reasons to be loved like f.ex. its history, its beauty,  its walls around town and the passegiata, its culture, its closeness to the sea and to all the tuscan villages. We did visit 6 houses to get to know the real estate market, all worth moving to (allthough 2 were way too big).


Frascati in the Castelli Romani is small but 25 minutes away from Rome (Termini station) with a comfortable train; has an inviting passegiata in the shade of majestic trees and many other reasons to be loved (excellent pasta being one). However it is rather small and is on the list because its nearness to Rome.
The Eternal City is, well, eternal because of all the ruins everywhere do relentlessly remind us of its 27 centuries of history.


All have pros and contras… we made a long list, with lines and columns, and stars, 1 and 2 and 3... so what did we chose ?
And the winner is ………


The answer, my friend, is blowing in the wind; oops wrong text. The answer is at the end of the French text  as I did not wish to cause a "spoiler alert".
If you write “english” in the language widget top left (which apparently you do not see if you read this blog on a smartphone) you will not have to wait until the last sentence to know the answer ( I am having fun being a little tiny bit sadistic today)


WHERE ?      OU ?     DONDE ?      DOVE ?     WAAR ?     WO ?



Texte encore ecrit sans accents tant que j’utilise la mini tablette.


Resumons.

Apres avoir elimine Sanremo de la liste des endroits possibles, il reste Lucca et les voisines Rome+Frascati.
En ecrivant "francais” dans l"onglet au-dessus du texte a gauche (je viens de decouvrir que celle-ci n’est pas visible si vous lisez le blog sur un smartphone) , le chapitre en anglais se transforme comme par enchantement en francais. Vive la technologie moderne et merci Google traducteur.



En fin de compte, nous eliminons Lucca quoi que cette belle ville possede un grand nombre de points positifs et d’arguments convaincants pour s’y installer. Je nous y verrais bien vivre quelques annees. Toutefois, elle est situee un chtouya trop loin de la capitale, 3 heures. De plus, l’aeroport le plus proche est celui de Pise qui ne propose qu"un nombre restreint de vols interessants vers le reste de l’Europe.


Nous en sommes donc a  Sanremo 8 points (comme on dit a l’Eurovision).
Lucca 10 points.
Roma/Frascati 12 points … gagnant avec petite longueur d’avance sur Lucca.



Nous avons donc decide de la region mais pas encore de l’endroit exact.
Une maison avec jardin dans cette belle region Castelli Romani, a Frascati,  maximum 2 kilometres du centre afin de pouvoir y aller a pieds ou a velo. Nous avons visite plusieurs maisons et avons des lors une bonne opinion de ce qui est disponible. La gare est en plein centre et on rejoint Rome en 25 minutes ce qui est l’argument promordial car, en fait, Frascati en soi est petit.  Ou alors en appartement dans le centre de Rome, au dernier etage afin d’avoir une terrasse avec vue, un "attico".
Voila donc le futur choix a faire. Mais entretemps, nous savons deja - et enfin -  que nous vivrons a Rome ou environs. Il y a encore du pain sur la planche mais, cela, c"est le prochain chapitre.



And the winner is …. drum roll … Roma/Frascati.
 We do not know yet which one exactly (appartment in Rome or house with yard in Frascati) but at least we know what AREA as they are just 15 km from each other.
Now, let"s start next chapter.

BREAKING NEWS at the very end of this article ........ DERNIERE MINUTE en fin d"article .......


PHOTOS DE ROME






Risultati immagini per roman holidays roma










Movie along the Tevere, cinema en plein air au centre de Rome.





 






























MOSAIQUE OF FRASCATI
Passegiata, empty at noon, full at evening.

Attenti ai Cani , indeed, watch out not to wake them,    attention de ne pas les reveiller









Il est facile de se faire des amis sur la passegiata de Frascati. Voici les 3 Graces.

I have no clue why there is so much space between the pictures while there is not even one tiny space while I write it. I am typing on someone else"s laptop. There must be a secret reason.
Sorry pour les espaces intersideraux mais je n"ai aucune idee de ce qui se passe.









Garden of a house we visited.

Vista depuis la terrasse d"une villa que nous avons visitee
Yard of another house we visited.

BREAKING NEWS - DERNIERES NOUVELLES - BREAKING NEWS
We decided to rent an (small)  appartment for 1 year in the centre of Rome from half september onwards, last floor with a terrace and a view, as to know if we love to live IN the city or if we will miss having a yard in which case we"ll move to Frascati later.
Nous avons pris la decisión de louer un petit appartement au centre de Rome a partir de la mi-septembre, avec terrasse, pour 1 an, afin d"avoir le temps de realiser s"il nous conviendra d"acheter au centre ville ou si un jardín nous manque. Dans quelques mois nous serons fixes  (gggrrrr je ne trouve pas les accents sur ce laptop argentin; apres le clavier italien qui n"est pas cooperatif, on passe a l"argentin qui, lui aussi, cache les accents et prend un malin plaisir a melanger tous les symboles. Il est temps que nous rachetions un laptop). 

--------------------------------------------------------------














Wednesday, August 9, 2017

Pictures have been added to the article "back to Rome" & "Sanremo".
Les photos ont ete ajoutees aux 2 derniers articles. Toutefois, toujours pas d'accents et ce pour encore pas mal de temps.





Wednesday, August 2, 2017







 SAN REMO


Beautifully set on the Italian Riviera, Sanremo has an enviable climate (nearly as good as the ideal Los Angeles one) , is a popular touristic destination already known by the Romans and imagine that its main economy is (well, actually was) growing and exporting flowers.

It is one of the 3 places  in Italy that we chose to explore as to maybe settle down. We did visit an appartment, highest floor, incredible 360' view, as well as an inviting house with an agreable yard. The view all the way to the Mediterranean Sea, the mountains, the blue sky ... all was very nice except the tens of "eye sore" buildings built in the 50ˆs and up. It is not convincing  to think we would have to contemplate those any direction we look unless we live higher on the hills meaning further away from the center which then means we would be too far to be able to take the bicyle or go on foot to the store.. Did  I even mention the beaches ? Rocks and more rocks, with here and there some sand where all are together as sardines under umbrellas.

The conclusion is that this place is worth your time as a vacationer, even long vacations, bicycling, hiking, enjoying life with a view, but not to live the next 25 years. And off we go back by train southwards to Frascati.



File:Flickr - …trialsanderrors - San Remo, travel poster for ENIT, ca. 1920.jpg
via Google images


Milan_San_Remo_Cycling_Print
via Google images



TEXTE ECRIT SANS ACCENTS
Pas encore de photos, cette petite tablette ne me permet pas encore (ou alors c' est moi qui ne suis vraiment pas douee) de les inserer dans ce texte.
ENTRETEMPS DES PHOTOS ONT ETE AJOUTEES.

Sanremo, la Ville des Fleurs, fameuse pour son festival de musique ˆFestival della canzone italiana
di Sanremo qui a debute en 1951 et a inspire l' Eurovision de la Chanson. Fin des annees 70 j' achetais chaque annee la  cassette  Tutto Sanremo. Au fait, qui a gagne en 1958 ? Nel blu dipinto di blu'  mieux connue comme Volaaaaaare. Et qui ne se souvient pas de Non ho l'eta  en 1964 et de sa toute jeune interprete de 14 ans Gigliola Cinquetti.  Eros Ramazotti, Matia Bazar, Al Bano & Romina Power,  Ricchi & Poveri, pour n'en nommer que quelques-uns de mon epoque.  Plus tard, Richard Cocciante, Andrea Bocelli et il Volo ont aussi participe.

Mais revenons a nos moutons.
Sanremo, son ciel bleu, son soleil, ses pins, ses elegantes villas de style Liberty, son climat quasi parfait, ses fleurs, ses hautes collines, sa mer bleue, son port de plaisance, sa vicinite a la France, sa piste cyclable longue de 28 kms, les vues imprenables ... mais aussi ses innombrables immeubles a appartements tres moches (dans un site aussi beau, mais quelle idee) et ses plages de rochers pas tellement invitantes avec ci et la du sable ou les vacanciers sont amasses comme les sardines de Mar del Plata.

Bref, apres en avoir delibere, le jury a decide a l' unanimite de retirer la candidature de la belle ville de Sanremo.

Retour a la case depart, train de Sanremo a Frascati et nous revoila sur notre colline au.dessus de Rome.



Piste cyclable, ancienne voie de chemin de few.

Excellent idea, the city took out the railway and moved it a tiny bit inland so now Sanremo and the whole coastal area has this long bike lane. 


Dogs rule !!!!!!!!

Le comite au complet. 


Villa Nobel.

Sanremo continues to maintain its ties with Nobel, long after his death. Every 10th of December, large quantities of flowers sent by the authorities in Sanremo (the province of Imperia, the city of Sanremo and the Board for Tourist Promotion of the Riviera dei fiori), adorn the annual Nobel Prize Award Ceremony and Banquet in Stockholm.

Et en francais : 





Bus stop 
yes indeed, this is a real bus stop ! 

Il n'en a pas l'air mais ce paneau bleu a moitie couvert de plantes indique bel et bien un arret de bus. 


Massepain - almond paste.










Malgrado tutto... L'angelo azzurro





Risultati immagini per ti amo umberto tozzi















Thursday, July 27, 2017

Back to ROMA / FRASCATI.      


We left Lucca to go back to Frascati first and then Rome where we stayed several nights.
On our way between 2 cities, meaning we had all our luggage in the car, our laptop and tablet and purse (luckily quite empty) were stolen from the car in Ostia while we were on the beach for one - only one - hour.  No passports nor credit cards were gone, but the annoyance of losing the computer, having to change passwords, go to the store buy another one, go back the next day as it was not working will be rememberd. But well, there are worse things in life and this was part of the learning experience. However, now I cannot download any picture from my camera any more (and certainly not via Google any more as I did the last times (try that with a mini tablet !!) and will take pictures with the new tablet hoping I can download them easily in this blog. Also, this is an Italian keyboard ..... a bit different from the one I am used to use.

We still love Rome and the city of Rome itself is now also a contender.
Next part of the quest , Sanremo.

Seems adding pictures is not possible today, I will try further and update this article when I will have understood how it works (good luck!!).
YESSSSSS I FOUND A DESKTOP AND COULD ADD PICTURES, HOURAH.

OFFICINE BOCELLI,  Lajatico.

Andrea Bocelli's hometown and store of the family.
Nous n'en avions aucune idee mais sommes passes pile devant le magasin de la famille Bocelli; nous nous y sommes evidemment arretes et en avons profite pour acheter quelques produits locaux afin de nous sustenir. 


E' stata un successo l'inaugurazione delle "Officine Bocelli", lo spazio dalle molteplici attività che Andrea Bocelli e la sua famiglia hanno deciso di far nascere a Lajatico, proprio sulle terre dove i suoi nonni hanno vissuto e lavorato per quattro generazioni.







ARTICLE ECRIT SANS ACCENTS


Nous avons quitte Lucca pour revenir sur Frascati d'abord et Rome ensuite, que nous ajoutons d' ailleurs la liste des demi-finalistes. Quelle belle ville.

Mais voila que nous avons aussi vecu notre premier contretemps. En nous rendant de Anzio a Rome nous avons decide de passer une heure sur la plage de Ostia. Mauvaise decision car en retournant a la voiture des voleurs y avaient pris notre laptop, la petite tablette (qui fonctionaait mal donc bien fait pour eux) ainsi que un sac a mains qui ne contenait que des broutilles (encore bien fait pour eux !!).
Nous sommes alles au bureau des Carabinieri mais il y avait une file et on n' avait pas envie d' attendre. Je me suis rendue le lendemain au bureau dans Rome, celui avoisinant notre hotel, le bureau de Cacamo que je nomme a cause de la resonance rigolote. Apres avoir pris le cafe avec un des commissaires (ou brigadiers, je ne sais pas) la deposition fut prise par un jeune offcier. Heureusement que nous parlons italien.
On nous a bien dit que ces voleurs ne sont interesses QUE par la revente, ils remettent a neuf l' ordi afin de le revendre et ne sont pas interesses par mots de passe ni informations personnelles. Ouf !!!
Tout de meme, cette mesaventure nous a coute le lendemain et le jour suivant de nombreuses heures perdues a acheter un petit laptop, le ramener, acheter a la place un mini i`pad et un grand clavier independant  qui en fait parfois a sa tete. Je ne me voyais pas ecrire de courriels ni surtout les articles pour ce blog sur le clavier rikiki d' une tablette.  Mais ... il y a des incompatibilites techniques que meme un technicien d un 3e magasin ne put resoudre. Donc, dorenavant, vous verrez dans le texte en francais des choses tant soit peu bizarres, svp ne m' en tenez pas rigueur.
Quand aux photos, aucune idee comment les ajouter a ce texte, on va voir dans quelques minutes si cela fonctionne ou non.

Nous avons marche de nombreux kilometres dans la Ville Eternelle sous un soleil implacable mais surtout une humidite digne de Buenos Aires.  Il fallait nous voir racler les murs a l' ombre comme dans les dessins animes.

L' etape suivante est Sanremo ou nous partons en train.
Suite au prochain numero.


J'AI TROUVE UN ORDINATEUR QUI  ME PERMET DE TELECHARGER LES PHOTOS, PROFITONS-EN.


Poffertjes !!!!!!!
VOLTERRA "Street Food" 
Even the Italians start to include more english words in daily life as indeed, the official name of this fest is Street Food.

Viva Argentina ... un as ado. 
VOLTERRA

Leve Belgie, natuurlijk, Belgisch bier.
Still VOLTERRA.




Vista from the Etruscan city of VOLTERRA.


Bella Italia.

Pas now meilleures tetes donc gardons le plus petit format.
Not at our best, but at least here we are (selfie without stick and without even a smartphone, the old way)


La prison de Volterra  compte une troupe de theatre, la Compagnie de la Forteresse.

Italian prisons use art as rehabilitation. Volterra's one is even high security. Nevertheles, there is a theatre company.



Do NOT take pictures !
C'est clair, non? PAS de photos.

Medici fortress, 1342,  is nowadays the prison.
Une prison dans un ancient palais episcopal. On parfait justement de culture.


Sulla Piazza dei Priori, the oldest town hall of Tuscany, 1210. It is said to have served as example for the one in Florence.
Cet edifice datant de 1210 a servi de modele pour le palais de Florence.


For some, these are just stupid stones, but for others this is a while world, a whole area, people building the wall, people living amidst them, just yesteryear.

Tout un monde pour qui sait l'imaginer 
(wouaw, comme c'est bien dit, parfois je m'epate moi-meme ... mais come on frole un domaine qui m'est cher - l'archeologie - je me lache) 


 Encore une bonne idea d'utilisation de palettes !


If you have been following this blog for some time, you maybe remember that I love what Italians do with palets, they are "ze king of ze palettes".



GELATO ! 
D'apres un guide, la meilleure gelateria du coin ... mwouais, le proprio a du payer un matabish a quelqu'un.
Do not believe Tripadvisor etc, their best is not necessarily our best. It was good (Italian ice cream is always good!)  but not to be number one according to Philip who knows a lot about the gelati.




Enel Green Power S.p.A. è una multinational italians .... che si occupa della produzione di energia elettrica derivata da fonti rinnovabili quali solaregeotermico,eolicoidroelettrico e biomasse.[1][4] 

AU detour d'un chemin nous sommes tombes sur ce paysage inattendu, un serpent sans fin qui se contortionne a travers la campagne. Heureusement qu'il s'agit d'energie renouvelable , ouf !
Toutes les petites lignes brilliantes font part de ce serpent.

Renewable energy in the middle of Tuscany.
All the shiny little lines you see on (merely) the right of the picture are part of this long pipeline.





ANZIO
Beach Head War Cemetery

22 Jan 1944, debarquement a Anzio (il n'y a pas eu que la Normandie) 
Pour plus d'info en francais : 



Historical Information
On 3 September 1943 the Allies invaded the Italian mainland, the invasion coinciding with an armistice made with the Italians who then re-entered the war on the Allied side.

Progress through southern Italy was rapid despite stiff resistance, but by the end of October, the Allies were facing the German winter defensive position known as the Gustav Line, which stretched from the river Garigliano in the west to the Sangro in the east. Initial attempts to breach the western end of the line were unsuccessful. Operations in January 1944 landed troops behind the German lines at Anzio, but defences were well organised, and a breakthrough was not actually achieved until May.

The site of the cemetery originally lay close to a casualty clearing station. Burials were made direct from the battlefield after the landings at Anzio and later, after the Army had moved forward, many graves were brought in from the surrounding country.

Beach Head War Cemetery contains 2,316 Commonwealth burials of the Second World War, 295 of them unidentified. There is also one First World War burial which was brought into the cemetery from Chiete Communal Cemetery near Rome.

The cemetery was designed by Louis de Soissons.





ANZIO BEACH.


ANZIO BEACH

Impressionnant de se baigner parmi les ruines de la maison de NERON
Bon, quand on dit "maison" ... il faut  relativer.

How would you feel laying on the beach next to the ruines of a 2000 year old house ? yes, that old ! 
Nero's palace.





Because of some technicality I am unable to have the poor Nero stand on his feet, so you now have to take your computer and put it on its side. 

J'espere que monsieur l'empereur n'a pas trop mal a la tete d'être couche ainsi, je ne puis helas le redresser.






Multilingual.